Juno JCN14024F5 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Juno JCN14024F5. Juno JCN14024F5 Korisnički priručnik Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

JCN14024F5Upute za up‐orabuHladnjakInstrukcjaobsługiChłodziarka

Strona 2 - Opća sigurnost

vrstu namirnica može se produljiti do triputa bez gubitka kvalitete.• Sve namirnice iz odjeljka NaturaFreshpotrebno je izvaditi iz ladica otprilike 15

Strona 3 - Spajanje na električnu mrežu

Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata ili ihostavljati otvorena duže no što jepotrebno.Savjeti za hlađenje svježe hraneZa postizanj

Strona 4 - Odlaganje

Razdoblje nekorištenjaAko uređaj nećete koristiti dulje vrijemepoduzmite sljedeće mjere opreza:1. Odvojite uređaj od električnognapajanja.2. Izvadite

Strona 5 - RAD UREĐAJA

Problem Mogući uzrok RješenjeSimbol ili simbol prikazani su umjesto brojevana zaslonu temperature.Problem senzora tempera‐ture.Obratite se najbližem

Strona 6 - DrinksChill funkcija

Problem Mogući uzrok RješenjeTemperatura se ne možepodesiti.Uključena je funkcija Fast‐Freeze ili funkcija Shop‐ping.Ručno isključite FastFreeze iliSh

Strona 7 - SVAKODNEVNA UPORABA

POSTAVLJANJEPoložajZa postavljanje, pogledajteupute za sastavljanje sklopa.Kako biste omogućili najbolju učinkovitostuređaj postavite dalje od izvora

Strona 8 - Kontrola vlage

Visina mm 1400Širina mm 560Dubina mm 550Napon Volti 230 - 240Frekvencija Hz 50Tehničke informacije nalaze se nanazivnoj pločici na vanjskoj ili u

Strona 9

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 17Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa19Eksploatacja 21Codzienna eksploatacja 23Wskazówki i porady 27Kons

Strona 10 - Zvukovi pri normalnom radu

Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwiedomowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach,jak:– Gospodarst

Strona 11 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Strona 12 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

SADRŽAJSigurnosne informacije 2Sigurnosne upute 3Rad uređaja 5Svakodnevna uporaba 7Savjeti 10Čišćenje i održavanje 11Rješavanje problema 12Postavljanj

Strona 13

• Należy zachować ostrożność, aby nieuszkodzić układu chłodniczego.Zawiera on izobutan (R600a), który jestgazem ziemnym spełniającym wymogidotyczące o

Strona 14 - Zatvaranje vrata

EKSPLOATACJAPanel sterowaniaFunctions3245611Wyświetlacz2Przycisk podwyższania temperatury3Przycisk obniżania temperatury4OK5Functions6ON/OFFMożna zmie

Strona 15 - TEHNIČKI PODACI

Regulacja temperaturyUstawić temperaturę urządzenia,naciskając przyciski regulacji temperatury.Domyślne ustawienia temperatury:• +5°C w komorze chłodz

Strona 16 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Wskaźnik DrinksChill zacznie migać.Przez kilka sekund będzie wyświetlanaustawiona wartość dla minutnika (30minut).2. Nacisnąć przycisk regulacji minut

Strona 17

12Nie wolno wyjmować szklanejpółki znad szuflady nawarzywa, ponieważ zapewniaona odpowiedni obiegpowietrza.Komora NaturaFreshTemperatura przechowywani

Strona 18 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Typ żywności Ustawienie wilgotnościpowietrzaCzas przechowywaniaMasło „sucho”do 1 miesiącaWołowina, dziczyzna, małekawałki mięsa, drób „sucho”do 7 dniS

Strona 19 - Przeznaczenie

Ciasta z kremem i inne wyrobycukiernicze możnaprzechowywać w komorzeNaturaFresh przez 2 lub 3 dni.Produkty, których nie należyprzechowywać w komorzeNa

Strona 20 - Utylizacja

Urządzenie włącza się automatycznie wrazie potrzeby, np. w celu przywróceniatemperatury po otworzeniu drzwi lub gdytemperatura otoczenia jest wysoka.U

Strona 21 - EKSPLOATACJA

ziemniaków, cebuli i czosnku nienależy przechowywać w chłodziarce.• Masło i ser: umieścić w specjalnymhermetycznym pojemniku, owinąć foliąaluminiową l

Strona 22

OSTRZEŻENIE! Jeśliurządzenie ma pozostaćwłączone, należy poprosićkogoś o jego regularnesprawdzanie, aby uniknąćzepsucia się żywności wprzypadku przerw

Strona 23 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

• Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva zaubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih kojepreporučuje proizvođač.• Pazite da ne oštetite sus

Strona 24 - Regulacja wilgotności

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieZamiast cyfr na wyświetla‐czu temperatury widocznyjest symbol lub symbol.Problem z czujnikiem tem‐peratur

Strona 25

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieProdukty uniemożliwiająspływanie skroplin do ry‐nienki na tylnej ściance.Upewnić się, że produkty niestykaj

Strona 26 - Wskaźnik temperatury

Jeżeli podane rozwiązania nieprzynoszą pożądanego efektu,należy skontaktować się znajbliższym autoryzowanymcentrum serwisowym.Wymiana oświetleniaUrząd

Strona 27 - WSKAZÓWKI I PORADY

• Urządzenie spełnia wymogi dyrektywEWG.Wymagania dotyczącewentylacjiPrzepływ powietrza za urządzeniem musibyć wystarczający.5 cmmin.200 cm2min.200 cm

Strona 30

222371157-B-272017

Strona 31

• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnog udara.• Ne koristite višeputne utikače iprodužne kabele.• Pazite da ne oštetite e

Strona 32 - INSTALACJA

RAD UREĐAJAUpravljačka pločaFunctions3245611Zaslon2Tipka regulatora za više temperature3Tipka regulatora za niže temperature4OK5Functions6ON/OFFMoguće

Strona 33 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Postavljena temperaturapostiže se unutar 24 sata.Nakon kvara napajanjapostavljena temperatura ostajememorirana.Funkcija ShoppingAko u hladnjak morate

Strona 34

Timer počinje bljeskati (min).Na kraju odbrojavanja bljeska indikatorDrinksChill i oglašava se zvučni alarm.Pritisnite OK za isključivanje zvuka iprek

Strona 35

visoku razinu vlage mnogo dulje uusporedbi s običnim hladnjakom.Odjeljak NaturaFresh je prikladan i zaodmrzavanje namirnica.Otopljene namirnice mogu s

Strona 36 - 222371157-B-272017

Vrsta namirnice Podešavanje vlažnostizrakaVrijeme čuvanjaGrašak, koraba “vlažno”do 10 danaMladi luk, rotkvice, šparoge,špinat “vlažno”do 7 danaVoćeKru

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag