Juno JH094C9 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Juno JH094C9. Juno JH094C9 Manual de usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual de

JH094C9Manual deinstruccionesESHorno

Strona 2 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

La capacidad máxima del gofrado dela cavidad es de 250 ml.Rellene el gofrado de la cavidad conagua solo si el horno está frío.PRECAUCIÓN! No relleneel

Strona 3 - Seguridad general

Pulse o para ajustar la horacorrecta.Después de aproximadamente cincosegundos se detiene el parpadeo y lapantalla indica la hora ajustada.Para cam

Strona 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Inserción de los accesoriosParrilla:Inserte la parrilla entre las guías del ca

Strona 5 - Luces interiores

CONSEJOSADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen de

Strona 6 - PANEL DE MANDOS

Alimento Agua en el gofradodel interior (ml)Temperatura (°C) Tiempo (min)Pizza 100 230 10 - 20Pan/Rollitos 100 200 20 - 25Pan 100 180 35 - 40Pastel de

Strona 7 - ANTES DEL PRIMER USO

Horneado y asadoReposteríaAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posición

Strona 8 - USO DIARIO

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaPastelespeq

Strona 9 - Ajuste de la función:Turbo

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaBollos re‐l

Strona 10 - FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaPan/Rolli‐to

Strona 11

CarneAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaCarne D

Strona 12 - FUNCIONES ADICIONALES

CONTENIDOInformación sobre seguridad 2Instrucciones de seguridad 4Descripción del producto 6Panel de mandos 6Antes del primer uso 7Uso diario 8Funcion

Strona 13 - CONSEJOS

PescadoAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTruch

Strona 14

Alimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Rosbif o fi‐lete, al pun‐to180 - 190 6 - 8Rosbif o fi‐lete, muyhecho170 - 180 8 - 10CerdoAlimento Tempera‐tura (°

Strona 15 - Horneado y asado

Alimento Accesorios Temperatu‐ra (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Panecillos, 12unidadesbandeja o bandeja hon‐da175 3 40 - 50Panecillos, 9unidade

Strona 16

Alimento Accesorios Temperatu‐ra (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Galletas hojal‐dradas, 20 pie‐zasbandeja o bandeja hon‐da150 2 40 - 50Tartaleta

Strona 17 - Pan y pizza

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesManzanas enrodajas60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4Inf

Strona 18

Alimen‐toFunción Acce‐soriosPo‐si‐cióndelapa‐rri‐llaTem‐pera‐tura(°C)Tiempo(min)ComentariosBizco‐cho singrasaTurbo /TurboParrilla 2 160 40 - 50 Use un

Strona 19

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Notas sobre la limpiezaLimpie la parte delantera del horno con unpaño suave

Strona 20 - Grill + Turbo

2. Tire del extremo trasero del carril deapoyo para despegarlo de la pared yextráigalo.21Instale los accesorios retirados siguiendoel orden inverso.Ex

Strona 21 - Turbo Plus

4. Coloque la puerta sobre una superficieestable y protegida por un paño suave.5. Sujete por ambos lados el acabado dela puerta (B), situado en el bor

Strona 22

SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLas zonas de cocción nofuncionan

Strona 23 - Secar - Turbo

• Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños,debe activarlo.• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato nopodrán ser realizados

Strona 24

Problema Posible causa SoluciónEl agua sale del gofrado dela cavidad.Hay demasiada agua en elgofrado de la cavidad.Desactive el horno y asegú‐rese de

Strona 25

Empotrado1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560201985238052060Fijación del aparato al muebleABInstalación eléctricaEl fabricante declina toda

Strona 26 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

N 4 = cable neutro = cable de tierraSi la tensión de red es distinta, recoloquelos puentes de la regleta de bornes(consulte el siguiente diagrama deco

Strona 27

Utilice el calor residual para calentar otrosplatos.Reduzca al máximo el tiempo entrehorneados cuando prepare varios platosde una vez.Cocción con vent

Strona 30 - INSTALACIÓN

867355465-A-452018

Strona 31

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADInstalaciónADVERTENCIA! Sólo untécnico cualificado puedeinstalar el aparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni utilic

Strona 32 - EFICACIA ENERGÉTICA

• No cambie las especificaciones de esteaparato.• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desaten

Strona 33 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Antes de cambiar la bombilla,desconecte el aparato del suministrode red.• Utilice sólo bombillas de las mismascaracterísticas .Asistencia• Para repa

Strona 34

Ajustes de calorIndicación delmandoFunción0 Posición de apaga‐do1 - 9 Ajustes de calorInterruptor de doblezona1. Gire el mando hasta el ajuste de calo

Strona 35

Coloque los accesorios y soportestelescópicos extraíbles en su posicióninicial.PrecalentamientoPrecaliente el horno vacío antes deutilizarlo por prime

Strona 36 - 867355465-A-452018

Función delhornoAplicaciónTurbo PlusFunción diseñada paraahorrar energía durantela cocción. Para las ins‐trucciones de cocción,consulte el capítulo &q

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag